Spanish Joke:

Un Tejano entra un bordel en Ciudad Juarez y espia una rebuena muchachona trabajando. Acerca a ella y dice, "Honey, I want to go to bed with you."

Ella, que no entiende ni marta del "inglesito" dice, "¿Mande?"

Contesta el caliente Tejano, "Hell, no...today!"

 

English Translation:

TRANSLATION:
A Texan walks into a brothel in Juarez and sees a real hottie working there. He approaches her and says, "Honey, I want to go to bed with you."
She, not speaking a word of English, says, "Huh?"
The horny Texan replies, "Hell, no...today!"

EXPLANATION:
Obviously the joke is on the pun between the Spanish mande (the Mexican way to say "Huh?" or "Say what?") and the English word "Monday". But note also rebuena for "way good looking"; the augmentative muchachona which implies the muchacha is a working girl, or at least pretty upfront; ni marta meaning "not one little bit"; caliente to mean "horny" and the cutesy diminutive inglesito for ingles.